自分“好み”のことから英語を学ぶ『このみんぐりっしゅ』

育児中心。英検準1級取得済み。英検1級合格を目指します!

お洒落な英語メッセージ for 結婚祝い

5年前の秋、私は結婚しました。
 
その時の御祝儀袋の中身(えーっ、お金のハナシ?←違うから安心して!)。
 
何人かの友人が御祝儀とは別にメッセージカードを入れてくれていました。
それを見たときに私は「なんと粋なサプライズ♪」とテンションがあがったし、めっちゃ嬉しかったです。
 
そして、「次に誰かが結婚するときは私も御祝儀袋にお祝いメッセージを入れようっと♪」と思いました。
 
それから1年が経ち、2年が経ち...一向に誰も結婚しません。
私は決して友だちが多い方ではないけど、少ない方でもないと思います。「じゃあ友だち何人いるのよ?」と聞かれたら、どこまでを友だちと呼ぶのかなんて問題が発生してしまうのですが...。
 
"友だち"と言われて最初に思いつくのは、学生時代の部活のメンバー9人。これは"友だち"と言うよりかは"仲間"。多分よっぽどのことがない限り、なかなか切れない関係。
その内、既婚者1名、他シングル。シングルの人たちは交際することもなく、みんな仕事や趣味に生きているので、今後しばらく結婚はなさそうな予感。
 
他の友人も既婚者か、「恋愛?なにそれ?」といった感じの人たちばかりで、私も"御祝儀袋にメッセージカードを入れたい"という夢を忘れかけていたのですが...。
 
先日、友人Yから「来月入籍します」との連絡がありました!
彼女は彼氏と6年間交際していて、いつ彼氏の話を聞いても煮え切らない感じだったのですが、遂に結婚ということになったようで、私も大喜び♪ヽ(´▽`)/
結婚式はしないということなので、今度会うときにお祝いを渡すという流れになるのですが、兎に角、本当に良かったー!おめでとう!!
 
そんなわけで、私の夢も叶うのですが、いざメッセージカードを書こうと机に向かうも洒落た言葉が思いつかない。。
こういうのは、ありのままの想いを書くのが良いのはわかってはいるけど、ちょっとは洒落たことも描きたい。
というわけで、いつものごとくweb検索。
 
折角なので英語でメッセージの例文を探して、それをアレンジして日本語で書くことにしました(友人は英語が苦手)。
 
その時に参考にしたのがこちら。
 
 
メッセージを贈る相手別に、それぞれの例文が書かれているので見やすいのが良いところ。
 
そして、このサイトの中での私のお気に入りはこちら。
 
You have always been a good friend!
I have no doubt that you will also be a great wife!
My best wishes to you and your partner for a happy life together!

 

これをアレンジして、友人にメッセージを贈りたいと思います。
楽しみー!
 
以前、英語での還暦のお祝いメッセージを探したときも思ったのですが、英語圏のメッセージの方が数段お洒落な言い回しがされているような気がします。
 
今後も、何かメッセージを書く機会があったらweb検索してみようっと!
 
 
さて少し話がそれますが、今日100円ショップCan★Doに行った際に御祝儀袋を見たのですが、最近はお洒落なものがあるんですね。
 
そこで、私が決めたのはこちら。
 
 f:id:konominglish:20181102144055j:plain
 
めっちゃカッコいい!お洒落!
 
御祝儀袋って華やかで厚みがあって、リボン(?)にもボリュームがある方が立派な気もしますが、嵩張るのが最大のネック。。
でもこれならコンパクトに持ち運べるというのも素敵ポイント!
 
1つは友人Yへ、もう1つは夫の友人の結婚祝い用に使ってもらう予定です。
 
最近の100円ショップって凄い!!
またゆっくり見に行こうと思います。
 
では、Have a nice weekend!